Грамматика

Местоимения en и y во французском

Местоимения en и y заменяют существительные с предлогами, чтобы избежать повторов. Используйте en для замены конструкций с предлогом *de* (количество, часть целого, происхождение), а y — для обозначения места или дополнений с предлогом *à*. Оба местоимения ставятся строго перед глаголом и никогда не используются для замены людей.

Уровень:A2B1
Команда Bonami
Команда Bonami
Преподаватели французского · 13 мая 2026 г. · 11 минут · обновлено 13 мая 2026 г.
Иллюстрация местоимений en и y во французском

TL;DR

  • en заменяет: de + существительное (вещь, тема), часть от целого, количество.
  • y заменяет: à + существительное (место, вещь — не человек), à + инфинитив.
  • Стоят перед глаголом, кроме утвердительного императива.
  • Никогда не заменяют людей (для людей — ударные местоимения: lui, elle…).

En — заменяет de + что-то

1. Часть от целого

  • Tu veux du café ? — Oui, j'en veux.
  • Tu as des amis ? — Oui, j'en ai.

2. После выражений количества

  • Combien de livres tu as ? — J'en ai trois.
  • Tu as beaucoup d'amis ? — J'en ai beaucoup.

3. После de + тема, вещь

  • Tu parles de ton travail ? — Oui, j'en parle souvent.
  • Il revient de Paris ? — Oui, il en revient.

Не заменяет людей

  • Tu parles de Marie ? — Oui, je parle d'elle. (не j'en parle).

Y — заменяет à + что-то

1. Место

  • Tu vas à Paris ? — Oui, j'y vais.
  • Tu habites en France ? — Oui, j'y habite.
  • Также с dans, sur, sous, chez: Tu es chez toi ? — Oui, j'y suis.

2. После à + вещь, тема

  • Tu penses à tes vacances ? — Oui, j'y pense.
  • Tu joues au foot ? — Oui, j'y joue.

Не заменяет людей

  • Tu penses à Marie ? — Oui, je pense à elle.

Порядок в предложении

Перед глаголом:

  • J'en mange.
  • Je n'y vais pas.

Перед инфинитивом, если основной глагол + инфинитив:

  • Je vais y aller.
  • Je ne veux pas en parler.

В сложном времени — перед вспомогательным:

  • J'en ai mangé.
  • Nous y sommes allés.

С двумя местоимениями en и y идут последними, обычно в порядке me/te/se/nous/vous → le/la/les → lui/leur → y → en:

  • Je lui en ai parlé.
  • Il nous y emmène.

Утвердительный императив

en и y идут после глагола через дефис:

  • Manges-en !
  • Vas-y !

С глаголом на -er в императиве 2-го лица перед en и y возвращается -s:

  • tu manges → mange → manges-en;
  • tu vas → va → vas-y.

Типичные ошибки

  1. Используют en/y для людей: J'en parle (о Marie) — нет, je parle d'elle.
  2. Забывают в коротких ответах: Oui, je veux — звучит обрывисто. Oui, j'en veux.
  3. Путают: Je pense de (русская калька) — нет, je pense àj'y pense.
  4. Ставят после глагола: Je vais y — нет, J'y vais.

Упражнения

Замените на en или y:

  1. Je vais à la boulangerie.
  2. Il mange beaucoup de chocolat.
  3. Tu penses à tes examens ?
  4. Nous parlons de ce film.
  5. Elle revient du Canada.

Ответы: 1) J'y vais. · 2) Il en mange beaucoup. · 3) Tu y penses ? · 4) Nous en parlons. · 5) Elle en revient.

Сложно автоматизировать? Запишитесь на пробный урок — отработаем на диалогах.

Часто задаваемые вопросы

Можно ли обойтись без en и y?+

Можно, но речь будет звучать неестественно. Носители используют их постоянно.

Почему y vais, а не je vais?+

Y заменяет «туда» (à + место). Без него: *Je vais à Paris.* С ним: *J'y vais.*

Когда en + de/d'?+

Никогда. En уже включает de. *J'en parle*, не *j'en parle de*.

Читать дальше

По теме · По уровню · Свежее

Хабы по теме

Записаться на бесплатный пробный урок